春晖破晓,万象昭苏。看!哪吒踏春而来,瑞蛇衔福而至,育才伢儿们怀揣着新学期的梦想,开启了崭新的成长旅程。寒假的静谧与此刻的热烈交织,校园瞬间被欢声笑语填满。
China's total social logistics value rose 5.8 percent year on year to 360.6 trillion yuan (US$50.28 trillion) in 2024, data ...
January is the perfect time for a fresh start, and your profile picture plays a crucial role in setting the tone for the year ...
Malaysia-based airline AirAsia X Berhad said Thursday that its passengers jumped 41 percent year-on-year to over four million in 2024.
10 天
文化大家看 on MSN春节为什么不能翻译成“Lunar New Year”?大年初一,在广安市武胜县民俗文化巡游活动中,小朋友与醒狮互动。 阆中古城春节文化系列活动中,一名游客(左)与“春节老人”合影。 1月29日,民间艺人在南充市蓬安县相如故城表演舞草龙。
扬子晚报 on MSN4 天
China Travel升级Chinese New Year,携程:首个“非遗春节”跨境游订单增长 ...今年春节假期长达8天,选择拼假出行的小伙伴更是喜提十几天超长假期,开启两段及以上多段旅程,节后5天返程订单占比超20%。北上冰雪游、南下避寒游、非遗年味游成为返乡多段游的三大热门之选。春节假期,国内游热门目的地为北京、上海、广州、深圳、成都、杭州、重 ...
20 天
来自MSN专家评“Lunar New Year”错在哪?这是一个科学问题|封面深镜春节将至,全球共庆。
The programs, which kicked off last March, drove equipment purchases and investment up by 15.7 percent in 2024, contributing 67.6 percent to overall investment growth, and boosted sales of bulk ...
推荐语:我们的时代,正经受着“巨人症”的折磨。许多公司和组织的规模不断扩大,权力日益集中。这种对巨型公司的追捧,扼杀了市场的良性竞争和技术创新,也带来了社会和环境的巨大代价,导致了一种不可持续的增长模式。对于决策者和管理者来说,本书重新思考增长的本质,提供了富有见地的思考,探寻如何告别对规模和增长率的过度迷恋,走向健康、可持续、更人性化的商业模式。
联合国也在2023年将春节(农历新年)确定为联合国假日,特别是2024年12月4日 ... 有人翻译为“Chinese New Year”,也有人翻译成“Lunar New Year”。
In Shenyang, northeast China's Liaoning Province, the bustling Chinese Lantern Festival market features a new taste in 2025: ...
China has placed great emphasis on the development of new energy. By the end of 2024, its installed capacity of new energy generation has reached approximately 1.41 billion kilowatts, accounting for ...
一些您可能无法访问的结果已被隐去。
显示无法访问的结果