Starbucks CEO Brian Niccol reaffirmed during a shareholder meeting this week that the company will continue focusing on diversity, calling it a key part of the coffee giant's strength.
As he steps into one of the highest-profile jobs on the planet, CEO of troubled, storied chipmaker Intel, his performance will be on full display. Tan, named Intel CEO on Wednesday, faces an ...
Lip-Bu Tan, who is set to take over as Intel’s chief executive next week, is a veteran of the semiconductor industry who has an even longer track record as a technology investor, particularly in ...
Tan, 65, will take over the daunting job next Tuesday, more than three months after Intel's previous CEO, Pat Gelsinger, abruptly retired amid a deepening downturn that triggered massive layoffs ...
IT之家3 月 13 日消息,英特尔今日宣布任命现年 65 岁的陈立武为下一任首席执行官,自 3 月 18 日起生效,陈立武将成为英特尔史上首位华人 CEO。 刚刚上任的陈立武公开发布了名为《重塑公司未来》的内部全员信,他在全员信中指出:“我们将共同努力 ...
Intel has ruled the market for central processing units since the 1980s. But rival AMD overtook Intel in market value last year, thanks in part to an expensive bet on chip design. WSJ’s Asa ...
SAN FRANCISCO (Reuters) - Lip-Bu Tan may be one of the most powerful technology executives you've never heard of. As he steps into one of the highest-profile jobs on the planet, CEO of troubled, ...
Intel has named veteran semiconductor executive Lip-Bu Tan as its new CEO, effective March 18, 2025. The announcement comes after a turbulent period for the company, which saw a sharp decline in ...
一些您可能无法访问的结果已被隐去。
显示无法访问的结果