An AI-powered Chinese-style costume change has gone viral online. It showcases the charm of combining traditional Chinese culture with modern technology.💪💪💪#AI#Chinese-style#vlog#Chinayouth ...
SBS acknowledges the Traditional Custodians of Country and their connections and continuous care for the skies, lands and waterways throughout Australia.
佟丽娅的下装搭配的是一条金色的半身长裙。金色,在中国传统文化中象征着富贵与吉祥,与新春的喜庆氛围相得益彰。这条裙子的材质看起来光泽感十足,仿佛流淌着金色的光芒,质感上乘。裙摆微微散开,形成一个优雅的弧度,走动间摇曳生姿,尽显女性的优雅气质。裙子上隐约 ...
In 2024, “Spring Festival: A Traditional Chinese Festival and Its Social Practices“ was inscribed on the Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity by UNESCO. This means that ...
Thousands of self-proclaimed “TikTok refugees” are flocking to Xiaohongshu, or RedNote by US users, which surged to the top ...
1月1日晚,今年迎来30岁“生日”的上海豫园灯会正式亮灯。 今年的灯会延续了2024年“山海奇豫记”的主题,以“丛林篇”为新篇章,带来一场奇幻瑰丽的视觉盛宴。
【文化中国行】来安徽过“洋气”新年 Come to Anhui to celebrate the 'Western style' New Year Taste the New Year's flavor, experience the fun of the New Year, and immerse yourself in the unique charm of Chinese "Fu" ...
农历新年的热门颜色,除了带喜庆气氛的大红色外,还有充满贵气的金色。金色寓意财源滚滚、鸿运当头,佩戴好意头的金表,尤其是表壳与表带均是全金色设计的款式,更是新年值得留意的不错选择。
As a result of the growth in exports to the Chinese mainland, the Northeast Asian region grew by 181 percent in value to 1.18 billion Australian dollars, which was a 46 percent value share, it said, ...
BaoBao站 | “大秦”守“大秦” ...
The China Night, an official series of events of the World Economic Forum (WEF) 2025 Annual Meeting, was held in Davos on January 22, Swiss time. As one of the key events of the WEF, this year's China ...
Since the first day of the Spring Festival travel rush, Xi'an's port has welcomed more than 3,100 inbound foreign visitors, marking a 187 percent increase compared to the same period last year. Among ...