【圣路易时报讯】在特朗普政府加强移民审查、拘留和驱逐行动的背景下,美国公民对跨越边境的焦虑感日益加剧。《今日美国》报道称,近期一些高调案件加剧了人们对离开或返回美国可能面临的风险的不确定性,尤其是有报道称,边境管制官员越来越频繁地检查旅客的电子设备。
47 岁的阿拉维赫来自黎巴嫩,持有美国工作签证,并在罗德岛州常春藤盟校布朗大学任教,同时从事肾脏移植的医疗工作。然而,上周五,她在波士顿洛根国际机场被驱逐至巴黎,尽管她拥有合法的H签证。
Die US-Behörden haben einer Ärztin von der renommierten Brown University nach einem Aufenthalt in ihrem Heimatland Libanon die Wiedereinreise in die Vereinigten Staaten verweigert – und sie ...
PROVIDENCE, RHODE ISLAND - MARCH 17: Demonstrators gather outside of the Rhode Island State House to protest the deportation of Brown University professor Rasha Alawieh on March 17, 2025 in Providence ...
Die Libanesin Rasha Alawieh arbeitete als Ärztin an einer Ivy-League-Universität. Doch als sie von einer Reise in ihr ...
(中央社综合外电报导)住在美国的黎巴嫩籍女医师阿拉维耶上周从黎国返回美国时遭到遣返,美国司法部今天表示,这是因为在她手机删除项目资料夹中发现同情真主党前领导人和武装分子的照片和影片。
Für die einen ist es eine offene Attacke auf die Meinungsfreiheit in den USA, für andere eine „großartige Möglichkeit“, die „Feinde Amerikas“ zu identifizieren: Die Regierung von ...
非营利移民权益倡议组织“美国移民委员会” (American Immigration Council)政策主任古普塔 (Nayna Gupta)指出,川普政府查缉行动以薄弱证据指控无证移民,在所有程序当中却未给予任何辩驳机会,“这是真正不一样的地方”。
Berlin. Dr. Alawieh gilt als Spezialistin für Nierentransplantationen und lehrt an einer US-Uni. Ihr wurde ein Auslandsbesuch zum Verhängnis. US-Behörden haben eine Universitätsdozentin trotz ...
Trump kündigte bei seiner Amtsübernahme zahlreiche Abschiebungen an. Illegale Migranten sollten zurück in ihr Herkunftsland geschickt werden. Jetzt werden auch Akademiker mit gültigen ...