王鹤棣名人赛赛前受访,英文对答很流畅,大声对球迷说:Happy Chinese New Year ...
河北新闻网讯(李婧霞)为了丰富在石外国友人的文化生活,2月13日,石家庄市政府外事办组织在石外籍专家和留学生代表开展了一场以“异乡新年味,情暖石家庄”为主题的体验中国年活动。来自美国、俄罗斯、巴西、巴基斯坦等8个国家的15位外国友人前往古城正定,深入 ...
Places like Quanzhou in East China's Fujian province, known for its traditional hairpin festival, Chaozhou in Guangdong with ...
Animated blockbuster "Ne Zha 2" became the first Chinese film to gross 10 billion yuan (about 1.39 billion U.S. dollars) when its total global earnings, including presales, reached the mark on ...
“Ne Zha 2” breaks into global top 18, nearing 10 billion yuan milestone; Alibaba confirmed partnership with Apple to bring AI ...
Join an Italian vlogger to explore a Chinese New Year celebration at the Piazza Vittorio Emanuele Secondo in Rome. #GLOBALink 1、本网所载的文/图等稿件均出于为公众传播有益资讯信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性,我们不对其科学性、严肃性等作任何形式的保证 ...
Noting the movie's huge box office success and audience appeal, U.S. entertainment media outlet The Hollywood Reporter has ...
2025年中国春节伊始,成都市代表团应邀赴英,于友城谢菲尔德市参加2025英国谢菲尔德中国新年春庆演出,展示成都特色文化艺术,在友城开启“成都时间”;于曼彻斯特市开展友好交流,有力推动两市建立友好合作关系进程。
Autumn used to be my favorite season--after all, my birthday is in September. But after living in China for nearly seven ...
3 天
文化大家看 on MSN当“非遗川菜”邂逅“非遗版”春节当“非遗川菜”邂逅“非遗版”春节,两者将碰撞出怎样的火花?在为期两天的采访中,记者深切感受到春节期间各种火爆的川菜消费现场,同时窥见了川菜行业走向高端、个性、国际化的决心和成效。
「爆竹声中一岁除」,欢乐瀰漫大街小巷。岂料近年的佳节,竟被「台派」搅得有些变味。「台派」说:不能称呼「Chinese New Year」,要改为「Lunar New Year」,因为新年、春节并非「中国」专属,越南、韩国也有。其实 ...
According to the National Immigration Administration, China recorded 14.37 million cross-border trips during the Spring Festival holiday season, a 6.3 percent increase from a year earlier. About 1 ...
一些您可能无法访问的结果已被隐去。
显示无法访问的结果